[リストへもどる]
一括表示
タイトルホテルへ断りの英語メール
記事No8403
投稿日: 2008/09/14(Sun) 01:26
投稿者かずプラス
「ホテルの基礎知識」英語例文集を参考にして、宿泊料金を問い合
わせました。
回答がきましたが、予算よりも高かったです。

断り(予約はしていません。料金問い合わせのみ)のメールを出した
いと思いますが、このような場合の英文は何と書けば失礼に当たら
ないのでしょうか?
ネット等でいろいろ調べましたが、見つけられませんでした。

英語が苦手なのにホテルへ直接問い合わせは無謀でした(汗)
英語がお得意な方、よろしくお願い致します。

タイトルRe: ホテルへ断りの英語メール
記事No8405
投稿日: 2008/09/14(Sun) 07:56
投稿者とりcacao
> 断り(予約はしていません。料金問い合わせのみ)のメールを出した
> いと思いますが、このような場合の英文は何と書けば失礼に当たら
> ないのでしょうか?

このあたりが無難ではないでしょうか。
http://france-tourisme.net/hotel0-tips-f3.htm >Q3

タイトルRe: ホテルへ断りの英語メール
記事No8407
投稿日: 2008/09/14(Sun) 10:59
投稿者さくらさけ
予約をしていなければ、
返事を出さなければ、それでいいようにも思いますが、
私はいつも次のように書き送っています。

Thanks for your quick reply.
I will consider your offer and reply to you when I decide to stay in your hotel.

私は英語が得意なわけではありませんが、
知りたい、伝えたい一心で、取り組んでいます。
学校で勉強した頃よりはるかに熱心。

タイトルありがとうございます
記事No8416
投稿日: 2008/09/14(Sun) 22:51
投稿者かずプラス
とりcacaoさま、さくらさけさま、どうもありがとうございました。
早速ホテルへメールします。