| Q32c シェアしたいときの 頼み方 |
| Q32-b 他人の皿に手をつけない(シェアは注意!)を読んだ上で、実行してください。
|
|
理由を明確にすると、たいていの店員はプロ意識があるので、適切な対応をしてくれます。 |
|
2人用に分けて盛り付けてもらう場合、一番簡単には pour les deux s.v.p ※(プゥール レ ドゥ シル・ヴ・プレ) 2名むけにお願いします、 でいいと思います。一品の量が多いレストランで、アラカルトで頼む時などは、私はこの表現をよく使います。 星つきのお店などは、ハーフポーションずつとっても綺麗(その量で完成した盛りつけ)にして出してくれて、感激しますし、気さくなところなら、「じゃ、この付け合わせの林檎が一切れあまるのはマダムにね!」なんて言いながらやってくれます。 英語の to share は、フランス語だと partager パルタジェ。もちろんそれを使ってもいいのですが、先述の言い回しの方が、柔らかい感じみたいです
|
| 食事の量はいつもアラカルト(前菜、メイン)で一人前分をシェア。デザートはとても入らない。お酒を飲むので、いつもそれで充分。
ストラスブールの地元の居酒屋でアルザス風サラダなるものを頼んだ。名物のチーズがどっさり乗った殆どチーズのみのサラダ。そのチーズが、ピザ用チーズを焼かずにそのままだしたような味だったので、連れとシェアしたにも関わらず、もういっぱいいっぱい! 近所の住人らしきおじさん達がニコニコと見ている手前、こちらもニコニコしながら必死で食べる。そのあと、シュークルート(山盛りのウインナー付き!これもシェア) もサラダの後遺症で充分味わうことができなかった。シュークルートやベッコフの事ばっかり予習して、そのほかの料理の事をちゃんと下調べしなかった事を悔やんだ。
アルザス料理に辟易していたが、これじゃいかんと再度挑戦。
2皿めは熱い料理なので熱い皿を持ってきてくれて、自分達で取り分けた。出てきたときは目が点になるボリュームだったけど、とても美味しかった。
|
| 最初から
「ちょっとしか食べられないからパルタジェしていい?」 「ムニュはパルタジェできる?」 と聞いてシェアしてます。 最初からちゃんといっとくと、イヤな顔はせずに二人分にきれいに盛り分けて、持って来てくれます。
|