トップ > 食べる > レストラン会話・メニュー > 5-a 支払いをする
  

レストラン会話
5-a  支払いをする
udpated on 11 Mar.2006
 
ほめる・・これは すっごい大事なこと。にっこり、 深くうなづく。 ややオーバーめ でちょうどです。

(美味しくないときは いわなくてよろしい・・・)

 
これだけはキーワード  :会話レベル★

英語でも 文章なんてよぅいわん・・・という人は、このキーワードだけでも。
これに スィル・ヴ・プレ や please をつけるとよい。
ゆとりができたら、カタコトでも フランス語単語をまぜてみると よい。

これは ほとんどの機会に 必要ですよー おぼえましょー。


お勘定 L'addition, s'il vous plait
ラディスィオン、 スィル・ヴ・プレ

Check, please (Bill, please)

レシート(いわないとくれない) recu レシュ
クレジットカード la carte de credit
はい!(なにかを差し出す、人前で置くとき) Voila  ヴォワラ〜 (楽しそうに)

 
 

文章がんばってみよう! :会話レベル★★ 


お勘定をお願いします。 Je vous demande l'addition.
ジュ・ヴ・ドゥマーンドゥ・ラディスィオン
クレジットカードは受け付けてもらえますか?

(てっとりばやく いきなりJCBとか あてはめてもいい)

Est-ce que vous acceptez la carte de credit?
エスク・ヴ・ザクセプテ ラ・カルト・ド・クレディ?
 

Do you accept the credit card?

トラベラーズ・チェック(T/C) で支払ってもいいですか? Puis-je payer en cheque de voyage?
ピュイ・ジュ ペィエェ アン・チェク・ドゥ・ヴォワイヤージュ?

May I pay by credit card?

現金にします。 Je vais paier en especes ジュ・ヴェ・ペィエェ アンネスペス

We pay by cash.

料金が違うんですが(間違っています) Le compte n'y est pas.
おつりはとっておいて Gardez la monnaie. ギャフデ・ラ・モネ

(やや横柄なこともあるので、なれた人むけ。使用注意。)

2ユーロおつりかえしてもらえますか Give me two euroes back, please?

言わないと 残りおつりが全部チップ扱いで 接収される可能性があるとき。きっちりいって 戻してもらう。で、あらためてチップの処遇をする。


 
 
 
 

日本人は いらいらするが、全般にゆっくりとしているので あわせましょう。
 
 
 

いつ?

 
カフェで: 座ってオーダーし、モノを もってきてもらったとき、レシートをくれる
 A) その場で払っておく。→ いつまで居てもいい。

 B) または 席を立つとき。置いていってもいい。ちょっと端数をチップに。(ただし最近はチップをおかない)
 
カウンターで立ち飲み < 店内に座る < テラス の順で高くなり、価格がちがってくるので注意だ。
 

 
レストランで: 
 
食後のキャフェ等が終わってゆっくりした後、
手をあげて、空中で店員に横書きでペンを動かすしぐさをする。

呼び方は、mousieur ムッスィユー(Mr)または madame マ・ダーン! と呼んで 目をあわせばよい。

すごく忙しそうだったり、他の人の相手をしているときは 割り込まないこと
または エクスキューゼ・モワ!(Excuse me) をつけると 気持ちよい。

店にもよるが、あまり大きな声でやかましくしないこと。他の人をみて見習ってみよう。
基本は、店員がそばに来たときに、手で注意をひきとめてから、小声で言う。

勘定書きを机にもってきてくれる。

内容を確認し、端数を繰り上げ、チップにして置いて帰るか、
呼んで、払っておつりをもってきてもらい、端数を置いて帰る。 (最近はチップが含まれている店も多い)
 

時に、なんだか店員に無視される場合があるが、
それはテーブルごとに担当がきまっており 他スタッフの領分にはいると 違反な店である。
その場合、自分の担当につたえてくれたり、または 自分の担当が 近づいているのをまとう
 

カード払いはできない店もある。また機械が感度がわるいこともあるので
少々の現金はもっておくこと。ちなみにJCBは通用度が低い。

入店前に、店のドア周辺のシールをみておく。
 
 

チップは 高級店以外は 最近うわのせしないこともある。
詳細は レストラン基本編 > 行ってからQ&A 参照 

ふらつー平均では

                            ・カフェ、ビストロでは よほどのことがなければ 置かない

                            ・高級店では 10%だが、実際のところ、その金額では置き過ぎの感がある。

                            ・日本語OK、日本語メニューなど 日本人ねらいの見せでは 請求するやからもいるので、注意。

                            ・フランス人は ほとんど置かない。
 
 
 
 

トップ > 食べる > レストラン会話・メニュー > 5-a 支払いをする