[リストへもどる]
一括表示
タイトルHotel Sevigneの予約について
記事No1539
投稿日: 2006/08/06(Sun) 08:35
投稿者neko
Hotel Sevigneに泊まったことのある方、教えてください。
ふらつーでお勧めでしたので予約をHPからしたところ、すぐにメールが来ました。メールでクレジットカードナンバーを送ったのですが、 帰ってきた返事は以下のとおりです。

Thank you for the demande,we propose:
Air -conditioned and renoved Hôtel
An iron 2ème floor
Room with shower,hair drayer, toilettes, phone , tv :
1 personne / 64 euros

予約ができているか不安なので下記のようにメールで送ったのですが、2日たっても返事が着ません。

I received e-mail from you but I am not sure if I could book a room, so I would like to confirm.
I sent my credit card number in the last e-mail.
Could I book a room for 2 nights?

ホテルの方は英語ができないのでしょうか?このホテルの予約手順について教えていただけるとありがたいです。
よろしくお願いします。

タイトルRe: Hotel Sevigneの予約について
記事No1542
投稿日: 2006/08/06(Sun) 11:49
投稿者さくらさけ
担当の人がたまたま不在、とか何かあるかもしれないので

カード情報を送ったが(日付を明記)届いたかどうか、
その条件、日程で予約をしたいのでconfirmation slip を送ってほしい

とメールをしたらどうでしょう。

カード情報はFaxで送ったほうがよいと思います。
なお、confirm の後ろには目的語が必要ですね。

タイトルRe^2: Hotel Sevigneの予約について
記事No1552
投稿日: 2006/08/06(Sun) 16:55
投稿者初マレ泊
初めまして。
おそらく同じホテルに2年前に?宿泊した者です。
1.(私が思っているホテルと同じであれば)
   まずそのホテルは予約完了と共に1泊分
   即カード引き落としされますので、利用した
   カード会社に利用履歴を問い合わせて、引き落とされて
   いたら無事予約完了と思っていいでしょう。
    *でもホテルから確認のメールを返信して
     もらいましょうね。
2.ホテルから返信されたメールは文字化けですか?
  それなら 表示→エンコード→西ヨーロッパ言語
  するともしかしたら、ちゃんと表示されるかも
  しれません。

週末・祝日・時差でない限り、そちらのホテルは通常
回答は早いしちゃんとしてますよ。安心して下さい。

では、楽しいご旅行を

タイトルRe^3: Hotel Sevigneの予約について
記事No1556
投稿日: 2006/08/07(Mon) 06:33
投稿者neko
お早いご返信ありがとうございます。
夜10時過ぎにメトロに乗らないといけなくて、どうしても駅に近いホテルが良くてここに泊まりたいのですが。。。
返信かえって来ました。

Thank you for your email.
I does not include/understand, want to be confirmed?

Mr MERCIER

さくらさけさんの言うとおりconfirmの目的語がいるのですね、きっと。何をconfirmしたいのか理解できないってことですよね?うーん。もう一度送ってみます。
初マレ泊さんのおっしゃるようにカード会社に問い合わせてみます。ちなみに文字化けではなく、フランス語交じりで、コピペしたらちょっと変に表示されてしまいました。
もう5回やり取りしているのですが、いつも機械的なフォーマットが送られてくるだけなんですよね(最初の投稿文のメール)。
今回初めて自分で書いた文章が来てそれだけでも嬉しいですもん。
2行だけですが。。。

タイトルRe^4: Hotel Sevigneの予約について
記事No1557
投稿日: 2006/08/07(Mon) 08:05
投稿者さくらさけ
> I am not sure if I could book a room

これだと「予約をできるかどうか(=頼めるか)まだ当方ははっきりしていない」
と言う風にとられかねないと思います。

はっきりと、何月何日何泊何人で、そちらの提供しているxxユーロで予約をしたい、
ということを、間違いがないように明記したほうがよいです。

タイトル予約できました、ありがとうございます!!!
記事No1585
投稿日: 2006/08/08(Tue) 22:09
投稿者neko
さくらさけさんありがとうございます。
ついに予約ができました。
こちらでは伝えたつもりが伝わってなかったのですね。
今後気をつけます。
帰ってきたら宿の報告のページに報告しますね。
くじけなくて良かったです。
ありがとうございました。

タイトル改めました
記事No1590
投稿日: 2006/08/09(Wed) 22:29
投稿者nekko8
すみません。ハンドルネーム改めました。